〈Brewer's Note〉What Churchill Said
いい匂いって人それぞれ好みが違う気がします。僕はすごく好きな匂いのミードがあって、それがこのWhat Churchill Said。長くて、言いづらいから僕たちはみんなチャーチルって呼んでるボト...
詳しく読む
















A craft mead inspired by the king of the cocktail world: gin and tonic. Winston Churchill once said, “The gin and tonic has saved more Englishmen's lives and minds than all the doctors in the Empire.” We named it with the hope that it would become a drink that would help the Japanese soul like gin and tonic.
We combined juniper berry and lime, botanicals used in gin. The unique aroma of juniper berries is combined with the refreshing citrus flavor of lime to create a complex cocktail-like aroma and taste.
How to store:Store in a cool, dark place out of direct sunlight. Please keep the bottle upright at all times.
・アルコール度数:Hydromel(8%以下)
・炭酸:あり
・サイズ:500ml and 200ml
・原材料:蜂蜜(ミャンマー産)、ライム、ジュニパーベリー
・甘さ:Sweet (7-10)
・飲み頃温度:しっかり冷やして(4-8℃)
|
※価格は全て税込 |
1~2本 |
3~4本 |
5本以上 |
|---|---|---|---|
|
北東北(青森・岩手・秋田) |
¥930 |
¥1,000 |
¥1,000 |
|
南東北(宮城・山形・福島)/ |
¥770 |
¥950 |
¥1,000 |
|
北陸・中部・関西・中国 |
¥660 |
¥840 |
¥1,000 |
|
四国・九州 |
¥770 |
¥950 |
¥1,000 |
※送料無料の選択肢として、「野洲工場での受け取り」もチェックアウト画面にて選択いただけます。お近くにお住まいの方や、近くにいらっしゃる機会がある方はぜひご利用ください。
※北海道への送料は一律2,400円(税込)を頂戴しております。
※沖縄県への送料は一律3,000円(税込)を頂戴しております。(クール便でお送りします)
※運送会社は、ヤマト運輸または日本郵便です。
※イベント料金(配送なし・無料)
¥10,000(税込)以上のご購入で送料無料
1~3営業日以内に発送
酸化防止剤不使用

What Churchill Said | Juniper Berry and Lime Mead
他のご不明点がある場合は、FAQsをご確認ください。
ご注文から1~3営業日以内に発送いたします。日時指定をご希望の場合は、ご希望の日付・時間帯を購入画面からご指定ください。
またANTELOPE野洲工場でのお引き取りも可能です。
- クレジットカード(VISA, Master, American Express, JCB, Diners Club, Discover)
- Shop Pay
- Apple Pay
- Google Pay
- Amazon Pay
- PayPay
- LINE Pay
- メルペイ
- 楽天ペイ
- ペイジー
- au PAY
- d払い
にて決済が可能です。